El cuento 'Los abrazos perdidos' se lee a través del alma

EmailFacebookTwitterLinkedinPinterest
08/11/2020 - 11:00
Autora del cuento 'Los Abrazos Perdidos', Nayara Granados

Lectura fácil

El cuento titulado 'Los abrazos perdidos' ha sido redactado por una escritora muy especial. Naiara Granados, de 8 años, estudiante de 4º de Primaria, ya cuenta con su primera obra en el mercado editorial.

La editorial Destino Infantil & Juvenil se quedó prendada de la madurez de la joven autora y de la profundidad de sus "lecciones de vida".

La joven escritora es ciega desde bebé, y comentó que “con lo que tenemos que quedarnos tras la pandemia es con la importancia de demostrar día a día nuestro amor a nuestros seres queridos. Porque a lo mejor a la mañana siguiente ya no están o no podemos verlos”.

El cuento 'Los abrazos perdidos' nos enseña la percepción de la importancia del contacto humano de su creadora

Naiara nació prematura, con apenas seis meses de gestación, y desde la incubadora sabe de la importancia del contacto humano.

Los meses de confinamiento en los que Naiara no pudo ver ni a sus abuelos, ni a sus profesores ni a sus amigos del colegio, le reafirmaron en esta idea.

"Fue un tiempo muy duro. Yo antes solía estar todos los fines de semana con mis abuelos, que viven en Córdoba, porque o vienen ellos a casa o vamos nosotros” explicó la autora a Servimedia.

Estas visitas se vieron interrumpidas por el coronavirus, y Naiara y sus abuelos se pasaron más de tres meses separados. “Los eché mucho de menos” y esa es una de las razones por las que el cuento está dedicado a ellos en primer lugar.

De hecho, la obra se sitúa en 2070, donde los nietos de la Naiara del futuro escuchan incrédulos lo que ocurrió en 2020. “Mi abuela siempre me está contando historias y por eso, pensé que yo querría hacer lo mismo con mis nietos de mayor” explicó la autora del cuento.

En la historia, Naiara relata como “de repente, el mundo se detuvo. Y nosotros con él. Las escuelas y los parques quedaron desiertos de las risas de los niños, las calles vacías se llenaron de silencio y, desde casa, mirábamos a través de las ventanas.

Aunque el cuento habla del miedo a la enfermedad y de la tristeza, Naiara sobre todo, lo que pretende transmitir es lo que la situación le enseñó.

“En ese tiempo, aprendimos que lo más valioso e importante es la vida. El mundo tuvo que parar para que la gente entendiera que debíamos cuidar mejor de la Tierra, que habíamos contaminado demasiado, y del resto de los animales, subraya el cuento.

“Aprendimos también a cuidarnos mejor, y entendimos que lo verdaderamente esencial son las cosas simples y compartir los buenos momentos, por pequeños que sean” relataba Naiara Granados

Los futuros nietos preguntan más detalles sobre la vida confinada a la abuela Naiara del futuro, que les explica cómo el hecho de “estar lejos de nuestros tíos, abuelos, padres, amigos y maestros nos hizo comprender cuánto vale un abrazo y el contacto con las personas.

La escritura ha ayudado mucho a Naiara a sobrellevar el confinamiento

"Escribir sobre mis sentimientos y sobre lo que me pasa por la cabeza me ayuda mucho. Yo estaba triste entonces, y escribir este cuento me vino muy bien" explica la joven autora.

Desde los cuatro años dedica una parte del tiempo a la escritura y, de mayor, querría dedicarse a ello. Ahora estudia cuarto de primaria en un colegio de Algarinejo (Granada), donde el curso pasado pidieron a los alumnos de 3º un cuento sobre sus experiencias en el confinamiento.

Cuando Naiara mostró el relato a Mari Carmen, su madre, esta se dio cuenta que lo que había escrito su hija era especial, así lo mostró a la profesora del equipo de atención educativa de la ONCE, quien a su vez lo mostró a profesores y la directora de la Unidad.

De esta forma, el cuento llegó hasta una responsable de prensa de Destino, que enseguida vio la posibilidad de publicarlo. “Desde luego que no es habitual publicar obras de niños tan pequeños”, indican, pero el cuento de Naiara tenía algo especial.

El cuento se editará también en formato accesible para personas ciegas por parte del Servicio Bibliográfico de la ONCE que lo transcribirá a Braille, grabará una versión sonora y estudia hacer una edición con materiales en relieve para su lectura con los dedos por parte de “peques” con discapacidad visual.

Añadir nuevo comentario